Reglamento (CEE) número 443/92, del Consejo, de 25 de febrero de 1992, relativo a la ayuda financiera y técnica y a la cooperación económica con los países en vías de desarrollo de América Latina y Asia («DO L» 52, de 27 de febrero de 1992, página 1). Firma sin reserva de ratificación, entrada en vigor 13 de septiembre de 1998. Se recomienda encarecidamente a todos los atletas únicamente tomen medicamentos que hayan sido recetados por un médico y que se cercionen de que únicamente contienen sustancias no prohibidas por [la Comisión Médica del COI o] las autoridades responsables.
El Reino Hachemita de Jordania invoca la facultad prevista por los artículos II y III del Anejo del presente Convenio. El Gobierno de Panamá se reserva el derecho de establecer que la disposición pertinente del artículo 4 del Acuerdo sólo será aplicable cuando la Administración de Aduanas acepte la petición de invertir el orden de aplicación de los artículos 5 y 6. Austria declara que este Convenio, en virtud de lo dispuesto en el apartado 3 del artículo 5, será aplicable hasta el momento de su entrada en vigor respecto de los Estados miembros que hayan formulado una declaración en el mismo sentido.
Se prohíben todos los beta-2 agonistas, incluidos sus isómeros D y L, con la excepción de que el formoterol, salbutamol, salmeterol y terbutalina se permiten por inhalación únicamente para prevenir y/o tratar el asma y el asma/bronco-constricción inducida por el ejercicio. Se exigirá una notificación médica de conformidad con el artículo 8 de las normas internacionales sobre exenciones para usos terapéuticos. 16 de junio de 2004.
Apenas un 10% de los nuevos productos desarrollados alcanza un
éxito económico apreciable. Estando así las cosas, podemos entender que las empresas
intenten, por todos los medios, reducir los riesgos de la investigación o, por lo menos,
compartirlos. En los últimos años hemos visto sucederse de forma vertiginosa las
compraventas y fusiones de empresas, con el coste inmediato de despidos masivos tras la
fusión. Cuando la británica Glaxo compró Wellcome, en 1995, fueron despedidos un 10% de
la plantilla total.
Declaración de Aplicación Provisional del Convenio celebrado por el Consejo de conformidad con el artículo 34 del Tratado de la Unión Europea, relativo a la asistencia judicial en materia penal entre los Estados Miembros de la Unión Europea. Bruselas, 29 de mayo de 2000. 247, de 15 de octubre de 2003. 16 de abril de 2004.
El pago de los derechos podrá hacerse con tarjetas Visa, Mastercard y con la mayoría de las tarjetas de crédito internacionales, por transferencia bancaria, por giro postal internacional o con cheque emitido por el Gobierno, a nombre de Process Forwarding International. No se aceptarán cheques de particulares. Se deberán respetar los plazos y modalidades de pago indicados.
La clave está en una transferencia de tecnología que no provoque
desequilibrios internos imposibles de asimilar, y condenada a la desaparición cuando el
soporte externo deje de existir. Dentro de sectores no alimentarios, la biotecnología ha influido en
los sistemas de producción de metano topmuscleuptips o etanol, por fermentación anaerobia de biomasa, y
en el crecimiento selectivo y propagación de árboles y plantas ornamentales. El mercado de enzimas
ha sufrido una auténtica revolución, especialmente por la variedad de productos de
investigación ofrecidos a los profesionales.
Bruselas, 29 de noviembre de 1996. «Boletín Oficial del Estado» número 82, de 6 de abril de 1999. Process Forwarding International será la única empresa privada de traslado de documentos autorizada para actuar en nombre de los Estados Unidos para recibir solicitudes de traslado o notificación de documentos, proceder al traslado o notificación de documentos, y cumplimentar las certificaciones de cumplimiento de las peticiones.
En Estados Unidos, el Estado federal continúa subvencionando a un gran
número de equipos de investigación universitarios a través de los Institutos Nacionales
de Salud (NIH). El éxito obtenido por el Généthon en Francia les llevó a racionalizar
y potenciar su esfuerzo en cartografía genética, recuperando de nuevo la supremacía. Algunos estados americanos menos desarrollados económicamente están favoreciendo la
creación de start-up, recurriendo a científicos de renombre a quienes ofrecen
condiciones muy ventajosas en universidades de segunda categoría. Pero el contexto
americano cuenta con la ventaja de que tanto los sistemas públicos como privados de
investigación gozan de un respaldo financiero envidiable.
Ratificación, entrada en vigor 28 de septiembre de 2004. Enmienda al Protocolo de Montreal relativo a las Sustancias que Agotan la Capa de Ozono (publicado en el «Boletín Oficial del Estado» de 17 de marzo, 15 de noviembre y 28 de febrero de 1990), adoptada en la cuarta reunión de las partes del Protocolo de Montreal, celebrada en Copenhage del 23 al 25 de noviembre de 1992. «Boletín Oficial del Estado» de 15 de septiembre de 1995. 29 de junio de 2004.
14 de abril de 2004. Adhesión, entrada en vigor 14 de julio de 2004. 13 de abril de 2004. Adhesión, entrada en vigor 13 de julio de 2004.
La información de la agencia francesa era incompleta para los tres medicamentos; el grado de acuerdo con el BNF era de 1 (de un posible total de 4) para la ciprofloxacina, y cero para la nifedipina [1]. Se encontraron grandes diferencias entre la información recopilada y la del BNF. Todas las indicaciones de la nifedipina incluidas en el BNF estaban incluidas en 11 de los 26 países, pero en el caso de la fluoxetina solo coincidían con otros tres países (Canadá, Estonia, y el Reino Unido), y para la ciprofloxacina solo en dos (Colombia y el Reino Unido) [1].